News
 
   

(20 JAN 2007)

Witold Hrycyk is now your main contact at Above Translations. Witold is our long-time collaborator and has been working on many of Above's projects already. Please also note the change in the invoicing details.


(28 OCT 2006)

Ryszard Kasprzyk, the company director, gave a lecture during the ATA 47th Annual Conference in New Orleans. You can view it in the Downloads section.
 


(29 MAR 2006)

Above Translations won another EU tender: this time for translation of aviation-related texts (FL/TECH05).


 


(01 SEP 2005)

Above Translations took part in the annual Eupharia conference in Vilnius, Lithuania. Apart from discussing the strategic goals, we exchanged information on our respective tools, solutions and capabilities, so as to be able to better serve our clients' multilingual projects. We presented our company's QA solution in a PowerPoint presentation.


(15 AUG 2005)

Above Translations developed its own system, based on SharePoint: the industry standard for collaborative content management. You may now log in to our new intranet portal.


(01 JUN 2005)

We implemented OpenSystem: a WWW-based project management solution, which enables us to proces complex distributed projects more efficiently.

 


(28 APR 2005)
An article about ABOVE Translations appeared in the local "Business Poland" weekly:
http://www.biznespolska.pl/gazeta/article.php?cityID=wroclaw&contentID=108657



(23 DEC 2004)
We added MoneyBookers as a payment option.



(9 DEC 2004)
Now you can pay us also via PayPal





(1 DEC 2004)
We have updated and posted our quality assurance procedures.


(15 NOV 2004)
To strengthen our international profile and offer a wider range of Central and Eastern European languages to our clients, we have joined Eupharia, a consortium of CEE translation companies.


(1 NOV 2004)
We have won a third consecutive EU tender, this time for translation of environmental
protection materials.


(15 OCT 2004)
Another source of your savings is our new online credit card payment module, which eliminates your bank transfer costs for payments for smaller projects (up to 300 euros or dollars). Now you can simply enter the details of your business credit card on the SSL-protected section of our web site to pay us in seconds instead of filling forms in the bank. Please contact us for more information.


(01 SEP 2004)
We celebrate our 10th anniversary!
Yes, it was in October 1994 when we, fresh MA graduates, ventured out into the B2B world. For 10 years we have been providing our clients with translation services, later supplemented by DTP, interpreting, cultural assessment, and business consulting.
We believe in the value of in-depth collaboration with our customers--you are the ones who helped us grow. Recently, we have been able to expand our office, win important accounts (including two EU tenders), broaden our areas of specialization, and streamline our processes and procedures.





Other news from Poland:





Other EU news about the region: